تتطلّب الترجمة التحريرية مهارات البحث والدقة والصياغة، بينما تتطلب الترجمة الشفوية سرعة الفهم، التركيز الفوري، والقدرة على نقل المعنى مباشرة دون مراجعة.
نعم ، إجابة صائبة
وفقك الله
وفقك الله
تتطلّب الترجمة التحريرية مهارات البحث والدقة والصياغة، بينما تتطلب الترجمة الشفوية سرعة الفهم، التركيز الفوري، والقدرة على نقل المعنى مباشرة دون مراجعة.